応用編!ソロモン人とコミュニケーションを取る時に欠かせないのは質問!!
今回はピジン語で質問してみよう!きっと喜びますよ!
Wat na yu duim?(ワットナー ユー ドゥイム)
意味:何してるの?
何してるのか気になった時に聞きましょう
Wat na yu kaikai?(ワットナー ユー カイカイ)
意味:何食べてるの?
何を食べてるのか気になった時に聞きましょう。ソロモンには謎の食べ物がたくさんあります。
Wat na yu likem(ワットナー ユー ライケム)
意味:何がしたいの? / 何が好きなの?
子供が近寄って来た時に、何したいのか聞きましょう
You from where?(ユー フロム ウェアー)
意味:どこ出身??
ソロモンにはいくつかの州があって、どこの州出身なのかを尋ねることが多い気がします。
You marry?(ユー マリー?)
意味:結婚してる?
めっちゃよく聞かれるので、聞かれたら聞き返してやりましょう。指輪をしてたらほぼ間違いなく結婚してます。若く見えても子供がいたりします。
You save? (ユー サベ?)
意味:理解した?/あなたこれできる?/あなた知ってる?
“save”という”understand” “know” “can” “may”等々いくつかの意味がある主力級の単語。逆に聞かれることもしばしば。
「OK?」的な感じて確認する時に使うかも
You go lo where/(ユー ゴー ロー ウェアー?)
意味:どこ行くの??
どこ行くのか気になったり、すれ違ったりした知り合いにこれを言ってみましょう。
大抵は「歩いてるだけ〜」とか「マーケット〜」とかそんな感じ
Enjoy solomon life!
コメントを残す